自己紹介

This project will involve a four month graffiti world tour, touching more than 30 cities in Asia, Europe, and the Americas. It will provide a first-hand account of the current urban art scenes in each city. Check out our regularly updated blog for coverage of paint sessions with local artists and flicks of urban art around the world. https://vimeo.com/52937508

SEPTEMBER1-NETHERLANDS-amsterdam

アムステルダムの朝。カナルという運河が敷かれていて反射が奇麗。
グラフティーは街の至る所に有る感じと言うより、おさまりがいい所にかたまってある。
友達の家に食事に招待された。街中の閑静な住宅街。
ごちそうさまでした。

AUGUST30-GERMANY-berlin

トレプトタワーの蚤の市に行く。
タグで埋まっている。
何故かバフはしない。壁がグラフティーで埋まる。

AUGUST29-GERMANY-berlin

街中に有る壁画達は壁を埋め尽くして上に上に伸びる。
通りかかったワークショップ。ポーランドの人達でグラフィックデザイナーのグループ展とワークショップをやっていた。
消防署もタグで埋まる。

Polish graphic designer's art opening and work shop.
Kreuzberg Fire Station.

AUGUST28-GERMANY-berlin

ベルリンの壁は東西統一のシンボルとして街に点在する。
“KEIRIN”バイクショップは沢山のメッセンジャーで賑わっている。オーナーのモーが作るエスプレッソが人気。店内にはビンテージな日本のポスターやパーツが並ぶ。
夜ベルリンのグループライドに参加する。広場から広場へ、車を止めてグループは前進して行く。
"KEIRIN" bike shop and cafe in Kreuzberg owned by Mo and Gary.
Late night group ride.

AUGUST26-GERMANY-berlin

今回の旅で2回目の雨。ベルリンは秋を迎える。

Second rainy day on this trip.

AUGUST25-GERMANY-berlin

ベルリンに入る。ほとんどの壁という壁にグラフティーやペイントがある。サイズと規模がすごい。イリーガルとリーガルが混ざりあっている。
ベルリンのアーバンアートシーンに圧倒。沢山のデザインやアートがこの街から生まれる。ライター人口は1000人以上といわれ一晩に50台の列車が塗られた日もある。昨日は車7台が左翼市民から燃やされた。とにかくエキサイトな街。アジア系も少し見かけるようになってきた。気温は肌寒い。だいぶ北上してきた。

Just about every visible wall is painted in Berlin.
It's a colorful blend of legal and illegal works.